None for now! : )



Saturday, April 27, 2019

Breukelen Coffee House, Brooklyn, NY: Drenched in Words: A Night of Literature and Music

7 p.m., 764A Franklin Ave in Crown Heights

Reading with Dane Graham & Erika Luckert; music by Clifton Roper, Doctor Beak, and Volunteer Cheerleader; organized by Chuks Ndulue

Saturday, March 30, 2019

AWP Conference, Portland, OR: Politics and Pragmatics of Translating Asian Languages (panel)

12–1:15 p.m., F149, Oregon Convention Center, Level 1 

(With Charles Waugh, Michelle Kyoko Crowson, Noh Anothai) Four accomplished translators, working in Chinese, Japanese, Thai, and Vietnamese, discuss the political and pragmatic difficulties posed by translating Asian languages. Panelists will address challenges arising from formal aspects of the languages, from the political dimensions and consequences of the work, and from working in a field underrepresented in US publishing, academic programs, and at AWP. Panelists will also present resources for aspiring translators and propose an Asian languages translators’ network.

Friday, March 29, 2019

White Owl Social Club, Portland, OR: Celebrating 10 Years of Electric Lit and the Rumpus at AWP (party/reading)

6:30–9 p.m., 1305 SE 8th Ave

Reading with Kaveh Akbar, Marie-Helene Bertino, Ryan Chapman, R.O. Kwon, and Talin Tahajian

Sunday, January 20, 2019

DTUT, New York, NY: Dead Rabbits Reading Series

8 p.m., 1744 2nd Ave on the Upper East Side

Reading with George Kovalenko, Melissa Shaw, Sasha Fletcher, Amelia Gray, and Chris Gonzalez

Tuesday, December 18, 2018

Pacific Standard, Brooklyn, NY: Naughty & Ice: A Holiday Reading with The Rumpus & Pigeon Pages

7–9 p.m., 82 Fourth Ave in Park Slope

Reading with Shira Erlichman, Crystal Hana Kim, Thomas Page McBee, and Safiya Sinclair

Thursday, November 1, 2018

ALTA Conference, Bloomington, IN: Generative Sensitivities: How Emotional and Cultural Empathy Impacts Author-Translator Relations (panel)

2–3:15 p.m., 900 E 7th St at Indiana University's Indiana Memorial Union (IMU) 

(With Timea Sipos, Aaron Coleman) How does a translator navigate emotional and ethical decisions when representing a literary work in a new language? How do translators understand their own relationship to the author and the text (whether that text is current or older, whether the author is living or deceased, how disparities of time, space, gender, and power can and should be addressed)? Participants in this panel will begin by discussing how their own relationships with authors have impacted the language choices of their translations, particularly the translator’s ability to translate with emotional and cultural empathy. Then, panelists will share specific examples, prompting a discussion with the audience exploring the choices and how they are generated from the relationship and toward a translation of empathy.

Tuesday, October 30, 2018

Chen Dance Center / H.T. Chen & Dancers: Chinatown Arts Week closing night, New York, NY: (reading)

7–8:30 p.m.,70 Mulberry Street in Chinatown

Chinatown Arts Week will close with a night of readings by Asian American writers curated by Julie Chen: with Amy Meng & Weirong Chu

This event is presented by Think!Chinatown for Chinatown Arts Week.

Monday, October 22, 2018

Penn Book Center, Philadelphia, PA: (reading)

6 p.m., 130 S. 34th Street in University City

Reading with May-Lan Tan, followed by conversation with Anne Ishii

Saturday, October 20, 2018

Conversations & Connections Writer's Conference, Pittsburgh, PA: Featured Author

Chatham University

Featured author, along with Tyrese Coleman, Dan Brady, and Marissa Landrigan

Conversations and Connections is a one-day writer's conference that brings together writers, editors, and publishers in a friendly, supportive environment. The conference is organized by Barrelhouse, a nonprofit literary organization, and has been held for the past 11 years in Washington DC, and the past 4 in Pittsburgh. All proceeds go to participating small presses and literary magazines, and to Barrelhouse.

Sunday, October 14, 2018

Politics and Prose Bookstore (Union Market), Washington, D.C.: All Roads Lead to Blood (reading)

5 p.m., 1270 5th St NE at Union Market

Book launch event! With Cristina Rivera Garza

Saturday, October 13, 2018

Fall for the Book Festival, Fairfax, VA: Short Stories, Big Voices (panel)

11:30 a.m.–12:45 p.m., Merten 1202, 4400 University Drive at George Mason University's Fairfax campus

Short stories leave big impacts on their readers. In Locked Gray / Linked Blue: Stories, Kem Joy Ukwu details the lives of New Yorkers haunted by intense family dynamics, toxic romance, first-date awkwardness, and financial troubles. All Roads Lead To Blood by Bonnie Chau is a story collection from the unique perspective of second-generation Chinese-Americans balancing success, failure, memory, and heritage. 

Saturday, September 29, 2018

Skylight Books, Los Angeles, CA: All Roads Lead to Blood (reading)

5 p.m., 1818 N Vermont Ave in Los Feliz

Book launch event!

Co-sponsored by Kundiman, a national nonprofit organization dedicated to nurturing generations of writers and readers of Asian American literature.

Sunday, September 23, 2018

Moe's Books, Berkeley, CA: (reading)

7 p.m., 2476 Telegraph Ave

Reading with j.j. Mull and Kateland Harte

Saturday, September 22, 2018

E.M. Wolfman General Interest Small Bookstore, Oakland, CA: All Roads Lead to Blood (reading)

7 p.m., 410 13th St in Downtown

Book launch event! With Kundiman fellows Mia Ayumi Malhotra and Ploi Pirapokin

Wednesday, September 12, 2018

HIP Lit Summer Series (Ridgewood), Brooklyn, NY: DEEP SUMMER (reading)

7 p.m., 56-06 Cooper Ave in Ridgewood

Official Brooklyn Book Festival Bookend event! With Joy Baglio, Tara Isabella Burton, Eric Sasson, and Tracy O'Neill

Saturday, September 8, 2018

The Barking Dog, Bethesda, MD: SFWP's 20th Anniversary Celebration (reading/launch party)

7 p.m., 4723 Elm Street

SFWP’s fall books launch party!


Wednesday, September 5, 2018

McNally Jackson (Williamsburg), Brooklyn, NY: All Roads Lead to Blood (reading)

7 p.m., 76 N 4th St in Williamsburg

Book launch event! With Chuks Ndulue, Tara Jayakar, and Anelise Chen


Tuesday, June 19, 2018

Greenlight Bookstore (Prospect Lefferts Gardens), Brooklyn, NY: (reading)

7:30 p.m., 632 Flatbush Ave in Prospect Lefferts Gardens

Reading with Jon Pineda & Arhm Choi Wild


Saturday, April 28, 2018

Underdonk Gallery, Brooklyn, NY: (reading)

6–8 p.m., 1329 Willoughby Ave #211 in Bushwick

Readings by Simona Blat, Katy Bohinc, Bonnie Chau; organized by Sam Bornstein & Chuks Ndulue


Thursday, April 5, 2018

KGB Bar, New York, NY: Columbia Selects (reading)

7–9 p.m., 85 E 4th Street in the East Village

Columbia University School of the Arts Writing Program alumni reading series: with Kristen Martin & Alexandra Watson.


Saturday, March 10, 2018

AWP Conference, Tampa, FL: Translating Asian Prose (panel)

4:30–5:45 p.m., Room 1, Tampa Convention Center, First Floor

• Translating Asian Prose. (Charles Waugh, Michelle Kyoko Crowson, Anothai Kaewkaen, Bonnie Chau) Four accomplished translators, working in Chinese, Japanese, Thai, and Vietnamese, discuss the difficulties posed by translating Asian prose. Covering topics such as rendering vernacular and regional dialects, conveying humor, handling challenges arising from logographic and alphasyllabary words and grammars, and considering the political consequences of the work, this panel reveals insights into translating languages and genres underrepresented in US publishing and at AWP.


Sunday, February 4, 2018

KGB Bar, New York, NY: Art Farm Nebraska (reading)

7–9 p.m., 85 E 4th Street in the East Village

Art Farm Nebraska's annual lonelyhearts reading, featuring former residents Bonnie Chau, Franny Zhang, Liza St. James, Nell Schwed, and Pia Padukone.


Friday, February 2, 2018

Berl's Poetry Shop, Brooklyn, NY: harlequin creature chapbook + online translation platform launch (reading and discussion)

7 p.m., 141 Front Street in DUMBO

a night of readings in translation by elisa wouk almino, emily beyda, & bonnie chau. followed by a discussion on the artistic practice of literary translation, moderated by meghan forbes.

this event has been organized to mark the new york launch of suspended whispers, a trilingual illustrated edition of poems in persian, french & english. the book is a collaboration between three women, all currently based in austin, texas: the poet roja chamankar, translator emily beyda, and artist jade fusco. we will also kick off the first ever hc web-based pub: an online translation platform co-edited by meghan forbes and elisa wouk almino.